abril 23, 2026

Conecta con nosotros

Destacadas

Majo Zavala: la intérprete que vuelve más incluyente al Congreso de SLP

Publicado hace

el

La Orquesta conversó con la encargada de interpretar a Lengua de Señas Mexicana las sesiones en el Poder Legislativo

Por: Bernardo Vera

El 28 de noviembre se conmemora el Día de las Personas Sordas en México; una fecha que permite la reflexión sobre los alcances que la sociedad ha obtenido en términos de inclusión con la comunidad de potosinas y potosinos que viven esta condición; especialmente al considerar que en San Luis Potosí existen 33 mil 950 personas bajo esa discapacidad, según los datos del Censo de Población y Vivienda 2020 del Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática (Inegi). De acuerdo a la misma fuente, es la tercera discapacidad con mayor número poblacional a nivel estatal, por debajo de “ver aun usando lentes”, en segunda posición; y “caminar, subir o bajar”, como la primera.

La Orquesta, en el marco de esta fecha, platicó con Majo Zavala, licenciada en Educación Especial por la Escuela Normal del Estado, con especialidad en audición y lenguaje, quien actualmente funge como intérprete del español a Lengua de Señas Mexicana (LSM) en el Congreso del Estado de San Luis Potosí, y desempeña esta actividad en las sesiones ordinarias, extraordinarias y solemnes del Poder Legislativo. Una labor que le ha permitido trabajar solidariamente con el acceso a los canales de comunicación dirigidos a la comunidad de personas sordas de la entidad potosina.

El interés de Majo por apoyar a personas sordas y acercarse a la LSM, ocurrió por primera vez durante sus años de licenciatura, mientras realizaba sus prácticas. En ese período le tocó trabajar junto a un niño sordo, y detectó que a pesar de los esfuerzos para su desarrollo armónico en el aula, aún existía una barrera muy importante entre el menor con sordera y resto de sus compañeros: la inclusión, por encima de la integración.

“En mi último año de prácticas de la licenciatura me tocó dar clase a un alumno que era sordo, y yo veía que estaba integrado, más no incluido. De ahí surge la necesidad de que los compañeros lo incluyan, y empecé a investigar un poco sobre las personas sordas; qué idioma usaban, como se comunicaban, e implementé mi documento recepcional sobre la inclusión de la Lengua de Señas en el salón de segundo grado de secundaria para favorecer la comunicación en el alumno sordo. Posteriormente hicimos varios proyectos con los compañeros alumnos de este chico y el objetivo principal era que todos aprendieran la lengua de señas, porque nadie interactuaba con él”.

A través de esta experiencia, los alumnos obtuvieron un dominio hasta del 35 por ciento de la lengua de señas; un resultado satisfactorio que, en su momento, favoreció a la inclusión del alumno sordo con sus compañeros. No obstante, para Majo no fue suficiente, y su vocación la llevó a conocer a Jaqueline Torres, presidenta de la asociación civil “Comunidad Potosina de Sordos” (Coposor) y a Oliver Sanchez, presidente de Hermenéutica AC (asociación que forma intérpretes y traductores en San Luis Potosí), quienes la invitaron a tomar más cursos de LSM y capacitaciones sobre interpretación y traducción, además de participar e incorporarse en dichas asociaciones, donde tuvo la oportunidad de conocer más personas dedicadas a la interpretación y traducción de LSM.

Para Majo, la barrera comunicativa entre personas sordas y oyentes en San Luis Potosí se ha vuelto una de las mayores dificultades que enfrenta la comunidad sorda ante la sociedad potosina, en actividades aparentemente sencillas y cotidianas. Pero también, se debe a la falta de empatía con las personas sordas y el poco interés sobre el aprendizaje de la lengua de señas.

“Ahora que yo estoy dentro de la comunidad sorda, para mí es muy sencillo darme cuenta de qué carencias son las que presentan día a día, principalmente la comunicación. Por ejemplo, si tú vas a alguna cita médica como persona sorda, no siempre te pueden dar toda la información. En algunas ocasiones, las personas oyentes tenemos dudas sobre cómo tomarnos un medicamento o como realizarnos un estudio; las personas sordas también”.

“Como segundo punto, la falta de compromiso de la sociedad por aprender. Si la gente aprendiera la lengua de señas no habría esta separación de discapacidad auditiva y las personas oyentes. Pero también hay muchas veces en que es novedad para las personas; ‘ay, mira, un curso de lengua de señas, hay que aprender’. Pero ese gusto por aprender les dura dos o tres meses, cuando sabemos que se requiere de tiempo para poder aprender y dominar la lengua de señas y facilitar el acceso a la información a las personas sordas.”

Majo Zavala llegó al Congreso del Estado por una propuesta legislativa de Martha Barajas García, entonces diputada local de la LXII legislatura. La iniciativa estipulaba la integración de un intérprete de LSM en todas las sesiones plenarias y sus diferentes modalidades, y con ello, permitir el acceso a la información y promover la inclusión en el ámbito político dirigido a la comunidad sorda.

“La iniciativa proponía en uno de los artículos de la Ley de Inclusión de Personas con Discapacidad, que el Congreso del Estado tuviera un intérprete. Se hizo todo un filtro para saber qué personas en San Luis Potosí estaban calificadas y eran competentes en la lengua de señas

para ocupar ese cargo. Hicieron preguntas, compartieron varios Curriculums Vitae. Cabe mencionar que hay dos asociaciones de sordos importantes en San Luis Potosí, y cada una propuso un intérprete de lengua de señas. En el caso de Coposor, en conjunto con Hermenéutica AC, yo fui la propuesta”.

Majo consiguió quedarse como la intérprete de las sesiones ordinarias, extraordinarias y solemnes del poder legislativo. Pero también participa en las comisiones importantes para las personas con discapacidad, como la reciente consulta de la Ley de Personas con Discapacidad, donde las y los diputados estuvieron por las cuatro regiones del estado, y ella sirvió como intérprete para exponer las propuestas y necesidades de las personas sordas.

Ella como intérprete destacó que la participación ciudadana de este sector poblacional en la política, abre la posibilidad de que la comunidad sorda en San Luis Potosí, y en el resto de la república, gane estos espacios públicos. Además, la comunidad sorda siempre se ha interesado por que los intérpretes en cargos gubernamentales estén debidamente capacitados para realizar su labor, y se promueva la participación de las personas sordas en la vida política, como ocurrió en el caso de Víctor Hugo Zurita Ortíz, diputado local en el Congreso de Michoacán. 

Él es sordo, y es diputado local. Eso es lo que se pretende, que al tener a un puente de comunicación entre lo político y lo cotidiano, se permita en un futuro que los partidos políticos tengan una cuota para personas con discapacidad, y dentro de esa cuota pueda participar una persona sorda de la mano de su intérprete”.

Majo se dice feliz de ver hasta dónde ha llegado a través de la LSM, y la comunidad sorda ha reconocido su trabajo, tanto dentro como fuera del congreso estatal. A pesar de que ella confesó que inicialmente no le gustaba esta lengua, se dejó guiar por su espíritu de ayuda al prójimo, humanidad y servicio con otras personas, a través de colaborar con Juntos A.C., le abrió aún más campo en la interpretación laboral, mismos que son parte importante en el comienzo de su carrera, así como a Hermenéutica A.C., por la invitación para formar parte de su equipo y comenzar con su aprendizaje de interpretación en LSM.

“Al día de hoy, ser una intérprete reconocida a nivel estatal, me llena de mucha satisfacción. Al principio sí hubo un poco de frustración al no conocer ciertos conceptos o palabras, pero creo que es parte de la formación que cada uno tenemos. Hay que estar al pendiente de las capacitaciones y lo he hecho de la mano de grandes intérpretes profesionales y de la comunidad sorda. Me siento muy contenta de estar en el Congreso del Estado, de interpretar a algunos amigos en el ámbito médico, laboral, etcétera. Esta profesión es muy noble y linda porque te permite dedicarte a diferentes ámbitos, y al día de hoy soy una intérprete satisfecha con su trabajo y los vínculos de amistad que ha generado

 

Finalmente, Majo Zavala invitó a la sociedad potosina a trabajar en inclusión y no solo en integración con las personas discapacitadas, en especial con las personas sordas de San Luis Potosí, a través de la empatía y esforzarse por explorar la Lengua de Señas Mexicana. Además de incentivar a quienes deseen formarse como intérpretes profesionales.

“Hay todavía un lado muy humano en la sociedad que trata de incluirlos, pero creo que sí nos falta mucho por hacer, y también de aprender de la cultura de las personas sordas. Conocer que son capaces de manejar, correr, bailar, desarrollar cualquier habilidad al igual que nosotros, y lo único que los limita es el acceso al sonido. Invitaría a las personas a tener esta empatía. Sabemos que es imposible que todo el mundo sea intérprete porque se dedican a otras cosas, pero que hagan el esfuerzo, aprendan lo básico para poder incluir a la comunidad sorda dentro de la sociedad potosina. Y a las personas que quieran formarse como intérpretes, la verdad es un mundo maravilloso y con muchas bondades en esta profesión”, finalizó.

También lee: La política es un gran compromiso para las mujeres mexicanas: Beatriz Paredes

Destacadas

Sheinbaum confirma salida de Esteban Moctezuma de embajada de EU

Publicado hace

el

La presidenta anunció que propondrá a Roberto Lazzeri como el sucesor de Moctezuma en Washington

Por: Redacción

En su Conferencia del Pueblo de esta mañana, la presidenta Claudia Sheinbaum anunció que se encuentra en proceso la salida de Esteban Moctezuma como embajador de México en Estados Unidos.

El cónsul asumió el puesto en 2021 dentro de la administración de Andrés Manuel López Obrador, sirviendo como enlace de ambos gobiernos durante la presidencia de Joe Biden y el primer año de la segunda gestión de Donald Trump.

Sheinbaum destacó el trabajo de Moctezuma en los últimos cinco años, resaltando su trabajo actual en las negociaciones de múltiples acuerdos de transporte, así como en el manejo bipartita de la crisis del gusano barrenador.

Añadió que buscará mantenerlo dentro del gabinete presidencial, por lo que en los próximos días, le hará llegar una oferta para que pase a ocupar un nuevo rol en esta administración.

En cuanto al posible sustituto de Esteban Moctezuma en Washington, la presidenta señaló que propuso a Roberto Lazzeri Lozano para ocupar el cargo

, por lo que enviarán la propuesta oficial a Washington para que se pueda concretar el cambio, ya que este tiene que ser aprobado por sus homólogos estadounidenses.

Lazzeri Lozano estuvo trabajando recientemente en la Secretaría de Hacienda, donde colaboró activamente con el gobierno norteamericano. Durante su estadía ahí, se encargó del manejo de la deuda federal, y lideró la adquisición de 13 plantas de Iberdrola por 6 mil millones de dólares.

En 2025 fue nombrado como director de Nacional Financiera y del Banco Nacional de Comercio Exterior, y este año, asumió la vicepresidencia de la Asociación Latinoamericana de Instituciones Financieras para el Desarrollo (ALIDE).

También lee: Sheinbaum presenta Estrategia Nacional de Atención a la Salud Mental para Jóvenes

Continuar leyendo

Ciudad

“Saquen sus conclusiones”: Galindo cuestiona timing de críticas por agua

Publicado hace

el

Cuestiona el momento en que surgieron críticas sobre el tema, que surgieron una vez que destapó sus aspiraciones políticas rumbo al 2027

Por: Redacción

Enrique Galindo Ceballos, alcalde de San Luis Potosí, cuestionó el momento en que surgieron señalamientos sobre una supuesta crisis hídrica en la capital, y dejó entrever un trasfondo político tras las declaraciones recientes de dirigentes partidistas.

“¿Cuándo se subió el presidente del Verde si se supone que hay crisis desde hace un mes? Pues se subió ayer… ya ustedes saquen sus conclusiones”, declaró.

El edil reiteró que, con base en los reportes diarios del organismo operador Interapas, no existe una crisis generalizada de agua en la ciudad, aunque reconoció fallas puntuales en algunos pozos.

Detalló que actualmente el pozo Jacarandas II se encuentra fuera de operación, mientras que otro en la zona de Lomas será reactivado en breve. Además, señaló que el pozo de Salk, previamente afectado, ya fue restablecido.

“Con responsabilidad política y administrativa vuelvo a reiterar: no hay una crisis de agua”, sostuvo.

Galindo lamentó que el tema del agua sea llevado al terreno político,

especialmente por actores partidistas, al considerar que podría generar desinformación o alarma innecesaria.

Si bien dijo respetar los testimonios ciudadanos sobre falta de agua en algunas colonias, insistió en que estos casos deben analizarse de forma puntual y no generalizarse como una crisis.

Al ser cuestionado sobre si estos señalamientos coinciden con sus recientes aspiraciones políticas rumbo a la gubernatura, el alcalde evitó afirmarlo de manera directa, pero dejó abierta la interpretación.

“No sé si sea coincidencia o si es legítimo lo que está sucediendo…”, comentó.

Con ello, el edil colocó el tema en el terreno del análisis público, sugiriendo que el contexto político podría estar influyendo en la narrativa sobre el agua en la capital potosina.

También lee: San Luis Capital, triple reconocimiento de la UNESCO; ejemplo global de aprendizaje, creatividad y patrimonio

Continuar leyendo

Destacadas

Narcomenudeo golpea la Central de Abastos: SSPC

Publicado hace

el

Juárez Hernández afirmó que reforzaron patrullajes y detenciones por consumo, venta de droga y alcohol en la zona comercial

Por: Redacción

La Central de Abastos de San Luis Potosí se mantiene como uno de los focos de atención para las corporaciones de seguridad debido a problemas vinculados con narcomenudeo, consumo de alcohol y desorden en espacios públicos, reconoció la Secretaría de Seguridad y Protección Ciudadana del Estado.

Jesús Juárez Hernández admitió que una de las principales encomiendas en esa zona comercial es combatir tanto la venta como el consumo de droga, además de la ingesta de bebidas embriagantes entre personas que operan o transitan en el lugar.

“Una de las encomiendas que traemos con el área que le toca allí Abastos es precisamente combatir tanto el consumo de bebidas embriagantes como el consumo de drogas y la venta de este tipo de drogas”, declaró.

El funcionario explicó que se mantienen operativos permanentes, con recorridos en patrulla y también vigilancia a pie entre los pasillos del centro de abasto, considerado uno de los puntos comerciales más importantes de la capital potosina.

“A diario me envían evidencias de los patrullajes que realizamos, sobre todo aquellos que realizamos a pie entre los pasillos de toda la Central de Abastos”, señaló.

Juárez Hernández indicó que además existe comunicación constante con representantes del patronato, quienes reportan necesidades, incidentes y movimientos sospechosos para fortalecer labores de inteligencia social y prevención del delito.

Nos hacen saber sus necesidades, las situaciones que observan, y eso nos ayuda a generar inteligencia social para poder desarrollar ahí nuestras acciones de prevención”, comentó.

El secretario recordó que en meses anteriores se registró un conflicto con estibadores o “diableros”, episodio que calificó como complicado, aunque aseguró que ya fue superado tras la presencia policial sostenida.

“Ya ustedes saben que tuvimos ahí un evento complicado con las personas que laboran ahí como estibadores o diableros. Creo que ya hemos superado ese tema”, sostuvo.

Finalmente, aseguró que las detenciones en la zona han disminuido, aunque dejó claro que la presencia de las corporaciones continuará ante los problemas relacionados con narcomenudeo y consumo de sustancias en uno de los principales centros de distribución de la ciudad.

También lee: Van cinco detenidos por tráfico de drogas en la Central de Abastos: SSPC

Continuar leyendo

Opinión

Pautas y Redes de México S.A. de C.V.
Av Cuauhtemoc 643 B
Col. Las Aguilas CP 78260
San Luis Potosí, S.L.P.
Teléfono 444 2440971

EL EQUIPO:

Director General
Jorge Francisco Saldaña Hernández

Director Administrativo
Luis Antonio Martínez Rivera

Directora Editorial
Ana G. Silva

Periodistas

Diseño
Karlo Sayd Sauceda Ahumada

Productor
Fermin Saldaña Ocampo

 

 

 

Copyright ©, La Orquesta de Comunicaciones S.A. de C.V. Todos los Derechos Reservados